又到了歲末年終, 人們準備耶誕大餐,互道平安與祝福,而閃亮的聖誕樹,及其色彩鮮豔,精巧可愛的裝飾品總將街道點綴的分外迷人.當然應景的聖誕歌曲更在大街小巷迴盪著.
Jannet這次不辭千里遠從加拿大魁北克邀請金嗓子Bruno Pelletier一起來錄唱,並向臺灣歌迷祝賀 "Joyeux Noel" & Bonne Anne 2010" 聖誕快樂 & 新年如意, 不好意思的是Jannet的錄音及混音技術不佳(配備是一般電腦及199元耳麥),也自行加入自己的合音. 另外發現要跟Bruno合唱,下次可真要回去再多多練習,因為他的聲音宏亮,中氣十足,且尾音可以延續十幾秒..Jannet都快要上氣不接下氣了..,希望不會影響到整曲美感,若有任何需要改進的地方,也請大家不吝指教並多多包涵. 曲名: Have yourself a merry little Christmas(願你有個愉快的聖誕佳節) <翻譯: Jannet,僅供參考> Have yourself a merry little Christmas, 願你有個愉快的聖誕節 Have yourself a merry Iittle Christmas, 願你有個愉快的聖誕節 Here we are as in olden days, 像過去般我們來到此地 Through the years And have yourself 經過這些年 註: 其他Bruno演唱的聖誕歌曲: Minuit Chrétien(聖夜)
Let your heart be light
From now on,
our troubles will be out of sight.
點亮你的心
從現在起
所有的煩惱都將消失不見
Make the Yule-tide gay,
From now on,
our troubles will be miles away.
以欣喜心情迎接耶誕時光
從現在起
所有的煩惱都將拋到千里之外
Happy golden days of yore.
Faithful friends who are dear to us
Gather near to us once more.
如同往昔快樂時光
眾多親愛的好朋友們
我們再次聚集一起
We all will be together,
If the Fates allow
Hang a shining star
upon the highest bough.
A merry little Christmas now.
我們終將團聚
如果命運許可
請將一顆閃亮的星星
懸掛在最高的樹叢上
願你度過愉快的聖誕佳節
留言列表