close

 


聽慣了英文的聖誕歌曲, 介紹一首法國兒童流行的聖誕歌曲: petit papa noel (聖誕老人), 雖然網站上有許多演唱版本,但還是以童聲較能表現那童稚溫馨的感覺,也最能詮釋此曲的意境.


歌曲中,孩童們引頸期盼著聖誕節的到來.  縱使路上雪地難行,傳說中的聖誕老公公在聖誕夜還是得將滿山成谷的禮物都塞進背包,準備好到各地發送禮物去。


因為那那純潔的臉龐,天真的笑靨, 歡樂的心是聖誕老公公最大的回饋.


 


 

原曲由Raymond Vincy作詞, 及Henri Martinet作曲,於1946年完成, 現已成為法國家喻戶曉的聖誕歌曲.


 




(: 中文係自行翻譯,僅供參考,未經同意請勿複製)


C'est la belle nuit de Noël                       這是個美麗的聖誕夜
La neige étend son manteau blanc           飄雪覆蓋在白色的大地上
Et les yeux levés vers le ciel                   孩童們眼睛仰望著天空


À genoux, les petits enfants                   屈著膝
Avant de fermer les paupières                
在沉睡前     
Font une dernière prière.                       
作最後禱告


Petit papa Noël                                     聖誕公公         
Quand tu descendras du ciel                  
當你從天際降臨
Avec des jouets par milliers                                      帶著無數個玩具時
N'oublie pas mon petit soulier.                                可不要忘記我的可愛鞋()


Mais avant de partir                               但在離開前
Il faudra bien te couvrir                         
請你務必穿得暖和些
Dehors tu vas avoir si froid                     
在外將會非常寒冷
C'est un peu à cause de moi.                  
就算是為了我的原因. 

Il me tarde que le jour se lève                 
我將急於日出來臨時
Pour voir si tu m'as apporté                    
查看你是否已帶來
Tous les beaux joujoux que je vois en rêve 
我夢中所企盼的可愛玩具
Et que je t'ai commandés.                      
因此我請求你



Petit papa Noël                                    
聖誕公公


Quand tu descendras du ciel                   當你從天際降臨


Avec des jouets par milliers                                      帶著無數玩具時
N'oublie pas mon petit soulier.                               
可不要忘記我的可愛鞋(襪)


Le marchand de sable est passé              瞌睡蟲來了
Les enfants vont faire dodo                   
孩童們將要就寢
Et tu vas pouvoir commencer                 
而你正要開始
Avec ta hotte sur le dos                       
背著大袋禮物
Au son des cloches des églises               
和著教堂鈴鐺的鐘響
Ta distribution de surprises                    
分送祝福


Et quand tu seras sur ton beau nuage      當你踏上美麗雲端時
Viens d'abord sur notre maison                
請先來到我的房間
Je n'ai pas été tous les jours très sage     
或許我不總是乖寶寶
Mais j'en demande pardon.                     
但我請求你的原諒

Petit papa Noël                                   
聖誕老人
Quand tu descendras du ciel                 
當你從天際降臨
Avec des jouets par milliers                                    帶著無數個玩具時
N'oublie pas mon petit soulier.                              可不要忘記我的可愛鞋()


Mais avant de partir                             但在離開前
Il faudra bien te couvrir                       
請你務必穿得暖和些
Dehors tu vas avoir si froid                   
外面將會非常寒冷
C'est un peu à cause de moi.                
就算是為了我的原因.


Petit papa Noël                                   聖誕公公   





arrow
arrow
    全站熱搜

    Jannet 小玲 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()