22. Etrange étranger (Dracula/Lucy - les deux) 陌生的愛人(德古拉/露西)
德古拉與露西意外蟹逅卻產生情愫
兩人不斷探尋的語句, 欲了解對方,也試探著彼此…
只是逃不過宿命的安排
天真以為越過門外是美麗世界的露西
不識外界險惡, 終落得悲劇命運收場
其實這首曲子.JOJO之前也翻過
不過為了學習法文…還是試著自己重新翻過一次
也請大家多多指教..
Dis-moi qui es-tu 告訴我,你是誰
Toi qui me plait déjà 是如此吸引著我
Toi qui ne m’es pas inconnu 對我來說,你並不陌生
Dis-moi qui es-tu 告訴我你是誰
Toi qui me plait déjà 我已喜歡上你
Mais que je ne reconnais pas 卻無法認出
Qui es-tu 你是誰
Dis que cherches-tu 告訴我你在找尋甚麼
En cet endroit de perdition 在這墮落的地方
Ou le vice a tue la vertu 罪惡已經戰勝良知
Quelle impression quelle emotion 究竟是怎樣的印象及情感
Que viens-tu faire dans ces ruelles 你來這作甚麼呢?
Dans cette bauge abandonee 在這廢棄,齷齪不堪
Au désordre et a la misère 充滿雜亂且悲慘的巷子裡
D’ou viens-tu étrange beauté 陌生的美人你來自哪裡
Bel étrange étranger 帥氣的陌生人
Toi-même que viens-tu chercher 同樣的你又在尋找甚麼
Quelle espérance quelle pitié 是怎樣的期望與憐憫
Dis-moi qui viens-tu retrouver 告訴我你想發現甚麼
Peut-être un souvenir 或許是一個回憶
Un cygne noir qui me rappelled 讓我憶及昔日的黑天鵝
Une âme qui m’a vu souffrir 一位曾看著我受苦的心上人
Pourtant je ne désire qu’elle 然而我想要的只有她(指Elhimina)
Dis-moi qui es-tu 告訴我,你是誰
Toi qui me plait déjà 是如此吸引著我
Toi qui ne m’es pas inconnu 對我來說,你並不陌生
Dis-moi qui es-tu 告訴我你是誰
Toi qui me plait déjà 我已喜歡上你
Mais que je ne reconnais pas 但卻無法認出
Qui es-tu 你是誰
Qui es-tu
Qui es-tu
Qui es-tu
Je suis un souvenir 我就是那回憶
Qui se perd dans le temps 在時光旅程中迷失自己
Et moi je suis le verbe écrire 我就是那用血所寫成
Qui ne s’ecrit que par le sang 的實錄
Tes larmes sont les miennes 你的眼淚是我的
Je les bois depuis si longtemps 長久以來我已飲下
Que maintenant elles m’appartiennent 現在他們都將屬於我
Et que ma bouche les attend 我的唇正等待著
Etranger qui es-tu 陌生男子,你是誰?
Je suis celui qui souffrira 我就是那受苦的人
Dans l’absolu dans l’inconnu 在這孤立及未知的地方
Et je suis celle qui te suivra 而我就是那追隨你的人
<德古拉口白>
Ne crains rien. Une douleur pour un moment, 不用擔心, 短暫的痛苦
le plaisir pour toujours 卻能換來長久的歡樂..
Dis-moi qui es-tu 告訴我,你是誰
Toi qui me plait déjà 是如此吸引著我
Toi qui ne m’es pas inconnu 對我來說,你並不陌生
Dis-moi qui es-tu 告訴我你是誰
Toi qui me plait déjà 我已喜歡上你
Mais que je ne reconnais pas 但卻無法認出…
Toi qui me tues 我成了你嘴下亡魂…
(這一咬, 可憐露西成了女吸血鬼,這下又多添了一位亡魂…)